雅思口语考试中的Idioms 您所在的位置:网站首页 dogs arm in arm是什么意思中文 雅思口语考试中的Idioms

雅思口语考试中的Idioms

2023-03-31 06:00| 来源: 网络整理| 查看: 265

idiom就是俚语,是雅思口语考试中必学的内容,之前我们介绍过collocation和phrasal verb,这两者在雅思听说读写四个科目都会出现,但idiom俚语通常只在口语考试中使用,因为雅思写作这种正式的数据分析和议论文中,不宜使用俚语。

idiom英语俚语是一种语言中的表达或短语,其含义是非字面意义的,约定俗成的短语。跟中文里的成语和俗语类似,就好像中文里面的“举手之劳,何足挂齿”“赔了夫人又折兵”等等。英语俚语比如"cost me an arm and a leg(花了我一大笔钱)" "the early birds gets the worm(早起的鸟儿有虫吃)"等都是非常常见的存在。

一、为什么要学习俚语?1、对词汇量要求不高

大部分英语俚语是由很简单的单词组成,因此对词汇量的要求不高,例如:the apple of my eye掌上明珠,这几个单词“apple" "eye"都是很简单的单词,但是组成俚语,就变成地道表达,使雅思口语考试事半功倍。

2. idioms在口语考试中可以帮助你有效提分

学习英语俚语有利于提高口语的词汇量,而词汇量是口语评分标准之一。

跟之前提到的collocation一样,适当掌握一些不同场景下的俚语,有助于提高口语词汇量。

例如,你想表达雅思成绩拿到了高分,非常高兴,那么你可以说:I was over the moon when I saw my results。

比起I was so happy这样简单又常见的字眼, over the moon表达更地道,更有那味儿,能拿更高的分数。

但是要注意,俚语通常不是字面意思,例如over the moon,翻译过来应该是“欣喜若狂”,而不是“在月亮上”

3. idioms能让你表达更自然

很多同学在学习英语过程中有一些坏习惯,尤其是口语部分,大家都把重点放在发音上,而忽视了英语口语的speak naturally,而俚语可以帮助大家克服这一点。

比如,我们说:

Yesterday, out of the blue, he asked me to marry him!Yesterday, unexpectedly, he asked me to marry him!

同样是表示“出乎意料,毫无预兆”,但unexpectedly过于书面化,不够自然,就好像你用做工作汇报的语气跟朋友聊天一样,太过正式的单词和句子会听起来“怪怪的”。out of the blue就显得自然流畅多了。

4. 学习俚语很有趣

一些俚语跟中文的俗语和成语是可以互译的,很有意思。

例如:stab someone in the back

I can't believe she would cheat and stab me in the back like this! I realy trusted her.

意思是遭人背叛,中文里的被人“背后捅刀子”是一样的意思。

再比如:born with a silver spoon in one's mouth

出身于富裕和成功家庭的人,和中文里的“含着金钥匙出生”是一个意思。

John was born with a silver spoon in his mouth, so he doesn't know what it's like to work hard.

二、俚语的特点

1、不能按照字面意思来理解

like a kid in a candy store

as sick as a dog

break a leg

blind as a bat

hit the hay

大家通过字面意思,可以看出来这些俚语的意思和使用场景吗?

break a leg如果按照字面意思来理解,就是断腿,但是这句话是“祝好运”的意思。

I hope you do really well, break a leg!

as sick as a dog字面意思理解是“病得跟狗一样”,实际意思是“感觉很不舒服”“病得很严重”例句:

I was as sick as a dog last night.

like a kid in a candy store按照字面意思是“像个孩子在糖果店”,实际意思是“非常兴奋”例句:

When I arrived in the city I was like a kid in a candy store, there was so much to see and do.

blind as a bat字面意思是“跟蝙蝠一样瞎”,实际意思是“看不见,视力不好”I'm as blind as a bat, I really need my reading glasses.

hit the hey字面意思是“打干草”,实际意思是“上床睡觉”。

I have to get up early for work tomorrow, so I think I'd better hit the hay.

2、使用的过程中注意语境和语法

很多同学想把俚语改成适合自己答案的句子,但是大家要知道,有些英语的说法是固定的,例如:black and white, 一般不会说white and black,如果你硬要说也可以,但是英语母语人士听起来会很奇怪。这是英语使用习惯中约定俗成的,俚语也是这样。有的俚语是有多种说法的,例如:there are other fish in the seathere are plenty more fish in the sea这两句的字面意思“海里还有其他鱼”,实际意思是“天涯何处无芳草”,一般用来描述感情问题。这种句子本身就有多种用法,那么你用哪种都是对的,但是千万不要自己去擅自造句。

3、不要随意修改俚语

我们可以看到,俚语的结构一般都没有固定的,有的是名词结构、动宾结构、介词短语,甚至是独立的句子。比如hit the hay动词+宾语的结构,前面一般要跟一个主语,例如:I gotta hit the hey(我该睡觉了).有的是一整个句子,比如:You can't judge a book by its cover(人不可貌相)有的是like或as作介词引导的短语,前面一般加be动词连用,例如:Iwas as sick as a dog last night.另外,在使用过程中要注意语境,不要用错了。

4、不要过于频繁使用俚语

俚语可以帮助我们在考试中丰富词汇,增加流畅度,但是千万不要背一堆俚语然后疯狂输出。俚语要和其他的句子结合起来用才能达到最佳效果。例如:How often do you contact your family?参考回答:We live in different cities so we generally talk on phone. But my parents only call me once in a blue moon(难得一见). That said, we are still very close to each other.

千万不要在回答里堆砌俚语,比如:Although I'm as busy as a bee, I called my parents every night before I hit the hay, it's a piece of cake. (俚语太多了,反而不自然,非常刻意)

三、雅思考试中常见俚语



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有